e育児

TOEIC680→39歳でTOEIC945点/ IELTS7.0 お金かけない、お家で英語学習・英語育児。

shoes, sneakers, converse
家で使える英語表現

靴ひものちょうちょ結びって、英語でなんて言う?マジックテープって英語で何?

そろそろ、靴をマジックテープタイプから靴ひもに変えたいのですが我が家はまだ時間がかかりそうです。

ちょうちょ結びって英語でなんて言うの?

マジックテープ」ってなんていうの?

英語でなんといいましょうか。

↓わが子も勉強中。お友達は小学1年生で英検5級取得!↑

参考過去記事:おすすめオンライン英会話

初月無料キャンペーン実施中!

「ちょうちょ結び」はTie in a bow.(タイインボウ)

Tie in a bow.(タイインボウ)

命令形になっていて、

Tie(タイ)[他動詞] ひも、ネクタイなどを 結ぶ

ネクタイ結ぶ時もこのTieです。

ちなみにbowですが、発音が違うとお辞儀になります。

bow(ボウ)[名詞]ちょうちょむすび

bow(バウ) [自動詞]おじきする

「マジックテープ」はVelcro Strap ヴェルクロストラップ

Velcro strap.(ヴェルクロストラップ

“shoes kids velcro”とか”velcro kids shoes”(マジックテープの子ども靴の英語)と検索するといろいろ出てきます。

nike, baby shoes, shoe
Photo by FotoRieth on Pixabay

Velcro(ヴェルクロ)[名詞] 商標 オランダ Velcro Industries社のもの→マジックテープ

だそうです。

コーンフレークとか、サランラップとか、が商品の名前なのに

普通の名詞のように浸透しているのと同じのようです。

子供に使ってみよう

「ちょうちょ結び」は”Tie in bow.”

”bow”(リボン)の形に結ぶということができますが、例えば「靴ひも、結べる?」の意味で「ちょうちょ結びできる?」というときに”Tie in bow.(ちょうちょ結び)は使わないそうです。

靴ひも結べる?を英語できいてみよう

Can you tie your (shoes) laces?:キャンュータイヨァシューレイシーズ

「靴ひも結べる?」(ちょうちょ結び)できるの意味で使えます。



【エイゴックス】ネイティブ講師とのマンツーマン・レッスンが350円~



人気ブログランキングへ

英語育児ランキング

返信する

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

学生時代11ヶ月のアメリカ語学留学後、TOEIC680点からのスタート。 英語を使わない仕事をし、忘れ、話せなくなる英語。一念発起し再勉強、39歳の時に945点取得。IELTSは7.0/英検準1級。 昔留学した普通のおばさんが、日本にいても、TOEIC900点越え、英語忘れても、学び直しで、お金をかけず、語学力キープできることをお伝えするブログです。 子供も英語塾通わず、一緒におうちで英語聞いて、小学5年生で英検3級合格。お金をかけずに、英語育児。